| Formula | Meaning | Note |
|---|---|---|
| Je souhaiterais… | I would like… | very polite |
| Afin que je puisse + INF | So that I can… | SUBJ after afin que |
| Bien que je sois… | Although I am… | SUBJ |
| Bien que j’aie… | Although I have… | SUBJ |
| Formula | Meaning | Note |
|---|---|---|
| Il me semble que… | It seems to me that… | soft opinion |
| Je dirais que… | I’d say that… | hedge |
| En ce qui me concerne… | As far as I’m concerned… | personal stance |
| Personnellement… | Personally… | — |
| Pour ma part… | For my part… | — |
| Tout compte fait… | All things considered… | summary opinion |
| Si je comprends bien… | If I understand correctly… | check |
| Je n’ai pas bien compris. | I didn’t quite understand. | clarify |
| J’avoue que… | I admit that… | honesty |
| Ce dont je me souviens | what I remember | dont = “of which/from which”. Ce dont je me souviens, c’est la date. |
| Ça me paraît tellement loin | It feels so far away | À vrai dire, ça me paraît loin. |
| Tant mieux | Good |
| Formula | Meaning | Note |
|---|---|---|
| Tout d’abord / ensuite / enfin | First / then / finally | sequence |
| Prenons l’exemple de… | Let’s take the example of… | example |
| Autrement dit… | In other words… | reformulate |
| Par ailleurs… | Moreover / additionally… | add a point |
| C’est pourquoi… | That’s why… | consequence |
| car | because | formal “because” |
| En conclusion… | In conclusion… | wrap‑up |
| Sans oublier… | Without forgetting… | add one last point |
| En tout cas… | In any case… | fallback/closing |
| Peser le pour et le contre | weigh pros & cons | Pesons le pour et le contre avant de décider. |
| Pour argent comptant | take at face value | Idiom. Ne prends pas ça pour argent comptant. |
| Au fur et à mesure (de + nom / que + S+V) | As we go, gradually | Nous corrigerons au fur et à mesure. |
| Formula | Meaning | Note |
|---|---|---|
| Je propose… | I propose / suggest… | suggestion |
| À ta place, je… | If I were you, I would… | advice |
| Justement, parlons de + nom | Exactly, let’s talk about + noun | topic shift |
| D’accord, voyons ça ensemble. | Okay, let’s look at this together. | collaborate |
| Dis‑moi tout, je t’écoute. | Tell me everything, I’m listening. | invite to speak |
| Tiens‑moi au courant. | Keep me posted. | follow‑up |
| Ça résout 80 % du problème. | That solves 80% of the problem. | evaluate |
| Ça met moins la pression. | It puts less pressure. | ease tension |
| On s’est rendu compte… | We realized… | discovery |
| Ça veut dire… | That means… | clarify |
| Qui est censé(e)… | That is supposed to… | expectation |
| Là‑dessus | about that / on that point | reference |
| L’idée d’intégrer un peu d’exercice à ma routine… | Adding some exercise to my routine… | noun phrase → use to start a point |
| Qu’il faut parler de vive voix | we need to talk (by phone/in person) | Fixed: de vive voix. |
| À mon avis, il faut parler de vive voix. | ||
| Je n'ai pas bien compris | I didn’t understand | |
| Je ne me sens pas à l'aise | I don’t feel comfortable | |
| C'est tout à fait normal | That's completely normal | |
| Plus tu pratiques, plus tu seras à l'aise | The more you practice, the more comfortable you'll be | |
| avec qui que ce soit | With anyone | |
| autant l'un que l'autre | As much as the other = equally |
| Formula | Meaning |
|---|---|
| Chouette ! | Great / awesome! |
| Quel dommage ! | What a shame! |
| Quelle horreur ! | How awful! |
| Bon point. | Good point. |
| Ton point de vue ? | Your viewpoint? |
| Tant mieux | Expression de la satisfaction |
| Tant pis | Expression d'un regret atténué |
| English Equivalent | Examples | ||
|---|---|---|---|
| Basic | Mais | But | |
| (basic contrast) | J’aime le café, mais pas le thé | ||
| However-Club | Cependant | However | |
| (formal, frequent in writing) | Il fait beau. Cependant, je reste à la maison. | ||
| Toutefois | Nevertheless | ||
| (formal than mais and softer than cependant) | C’est difficile. Toutefois, je vais essayer. | ||
| Néanmoins | Nevertheless / Nonetheless | ||
| (very formal, often in essays) | Ce n’est pas parfait. Néanmoins, c’est acceptable. | ||
| Surprise! | Pourtant | Yet/ Still | |
| Il a étudié. Pourtant, il a échoué. | |||
| Other-Hand twins | En revanche | On the other hand | |
| (slightly formal) | Je n’aime pas courir. En revanche, j’adore marcher. | ||
| Par contre | On the other hand | ||
| (chatty*)* | Il est calme. Par contre, son frère est bruyant. | ||
| Elegant despite | Pour autant | Even so | |
| (less common but very elegant) | Il a échoué. Pour autant, il continue. | ||
| Direct Opposite | Au contraire | On the contrary | |
| (Used to correct misunderstanding) | Tu crois que je suis triste ? Au contraire, je suis heureux ! | ||
| Push-Through | Malgré cela | Despite that | |
| (when something difficult or negative didn’t stop the action) | Il était fatigué. Malgré cela, il a fini son travail. | ||
| Tiny Amount | À peine | Barely / hardly / just | J’ai à peine dormi. |
| Category | Memory Anchor | Connecteurs | English Equivalent | Examples |
|---|---|---|---|---|
| Past habits, no specific time | Long ago | Autrefois | Formerly | Autrefois, les enfants jouaient dans la rue sans danger. |
| Back then | Avant | Before | Avant, je ne buvais pas de café. | |
| In those days | En ce temps-là | At the time | En ce temps-là, on écrivait encore des lettres. | |
| By habit | D’habitude | Usually | D’habitude, je me lève à 7h. | |
| Ordinary routine | D’ordinaire | Usually | D’ordinaire, il prend son café sans sucre. | |
| Habitually | Habituellement | Usually | Habituellement, nous partons en vacances en août. | |
| In general | En général | Generally | En général, les Français déjeunent vers 13h. | |
| Generally speaking | Généralement | Generally | Généralement, il y a beaucoup de monde dans le métro le matin. | |
| Frequently, often | Fréquemment | Frequently | Elle voyage fréquemment pour son travail. | |
| Not once | Jamais | Never | Je ne mange jamais de viande. | |
| Calendar habit | Le lundi, le mardi | On Mondays, on Tuesdays | Le lundi, je vais au yoga. | |
| Past Repeated actions, can be translated to “used to” or “would” | Each year, individually | Chaque année | Every year | Chaque année, nous allions en Espagne en vacances. |
| One by one | Chaque jour | Every day | Chaque jour, il faisait une promenade au parc. | |
| One by one | Chaque mois | Every month | Chaque mois, elle écrivait une lettre à sa grand-mère | |
| One by one | Chaque saison | Every season | Chaque saison, les couleurs du jardin changeaient. | |
| One by one | Chaque semaine | Every week | Chaque semaine, je jouais au tennis avec mes amis. | |
| part-time | Parfois | Sometimes | Parfois, il pleuvait sans prévenir | |
| souvenir → happens so much you remember it | Souvent | Often | Souvent, nous mangions chez mes grands-parents le dimanche | |
| a few times | Quelquefois | Sometimes | Quelquefois, elle restait à l’école après les cours. | |
| still, forever | Toujours | Always | Il était toujours le premier à arriver en classe. | |
| All the years in a row | Tous les ans | Every year | Tous les ans, on fêtait Noël en famille. | |
| All the days together | Tous les jours | Every day | Tous les jours, je prenais le bus pour aller au lycée. | |
| All the months in sequence | Tous les mois | Every month | Tous les mois, ils allaient au marché ensemble. | |
| Literally: the whole time (non-stop). | Tout le temps | All the time | Il riait tout le temps quand il était petit. |
| --- | --- | --- | --- |